© 2024 www.costext.com
Эти условия обслуживания применяются ко всем, кто хочет использовать различные текстовые сообщения на этом сайте. Используя этот сайт, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши полные условия.
Общие положения и условия: настоящие Общие положения и условия;
GDPR: Регламент (ЕС) 2016/679 Европейского парламента и Совета от 27 апреля 2016 года о защите физических лиц в отношении обработки персональных данных и о свободном перемещении таких данных, а также об отмене Директивы 95/46/EC (Общий регламент о защите данных);
Клиент: физическое лицо в возрасте не менее шестнадцати (16) лет или юридическое лицо, которое получило доступ к Продуктам или заключило соглашение с Costex, или которому Costex предоставил предложение или сделал оферту;
Соглашение: соглашение, заключенное между Costex и Клиентом в отношении Продукта;
Стороны: Costex и Клиент;
Продукт(ы): SMS-услуги, предоставляемые Costex через веб-сайты www.costext.com.
1. Общие положения и условия применяются ко всем предложениям Costext и ко всем текущим и будущим коммерческим отношениям, соглашениям и другим правовым отношениям между Сторонами. Применимость общих положений и условий Клиента прямо исключается.
2. Получая доступ к Продукту или используя его, а также загружая или публикуя любой контент из Продукта или через него, Клиент подтверждает, соглашается и указывает, что он прочитал, понял и согласен соблюдать настоящие Общие положения и условия.
1. Каждое предложение Costext является свободным от обязательств, если иное не указано в предложении. Очевидные (письменные) ошибки и неточности в предложении не обязывают Costext.
2. Соглашение в любом случае будет заключено, если Клиент нажал кнопку с текстом «Отправить» или «Продолжить» на одном из сайтов Продукта.
1. Все указанные цены включают налог с оборота (НДС) и другие сборы, взимаемые государством, если в предложении не указано иное.
2. Если иное не предусмотрено в Соглашении или в предложении Costext, оплата должна быть произведена немедленно после заключения Соглашения. Оплата в любом случае не может быть произведена позднее, чем через пять календарных дней после заключения Соглашения.
3. Клиент отказывается от права и/или не имеет права засчитывать задолженность перед Costext в счет требования к Costext.
4. Если Клиент является физическим лицом, действующим в целях, которые выходят за рамки его торговли, бизнеса или профессии, и этот Клиент не выполнил свои платежные обязательства в течение согласованного платежного периода, он или она будет должен Costext внесудебные расходы по взысканию после того, как Costext уведомит его о просроченной оплате, и Costext предоставит Клиенту период в 14 дней, в течение которого он или она все еще должен выполнить свои платежные обязательства после неуплаты в течение вышеупомянутого 14-дневного периода. Сумма подлежащих внесудебных расходов по взысканию будет определяться в соответствии с действующим на тот момент законодательством о компенсации внесудебных расходов по взысканию. В настоящее время это регулируется Законом о внесудебных расходах по взысканию (стандартизация) и сопутствующим Указом о внесудебных расходах по взысканию. Расходы на внесудебное взыскание рассчитываются как процент от непогашенной основной суммы, где в настоящее время применяются следующие проценты: 15% на первые 2500 евро непогашенной основной суммы, 10% на следующие 2500 евро непогашенной основной суммы, 5% на следующие 5000 евро непогашенной основной суммы, 1% на следующие 190000 евро непогашенной основной суммы и, наконец, 0,5% на остаток непогашенной основной суммы. На основании вышеупомянутого законодательства расходы на внесудебное взыскание составляют минимум 40 евро и максимум 6775 евро. Если законодательство о компенсации расходов на внесудебное взыскание изменится, новое законодательство сформирует правовую основу для взимания и расчета суммы расходов на внесудебное взыскание.
5. Предыдущий пункт не применяется в случае, если Клиент действует в рамках осуществления торговой, деловой, ремесленной или профессиональной деятельности. Внесудебные расходы на взыскание в соответствии с настоящим положением составят 15% от общей непогашенной основной суммы. Несмотря на вышеизложенное, минимальные внесудебные расходы на взыскание должны составлять не менее 40 евро. Внесудебные расходы на взыскание подлежат уплате, как только Клиент, действующий в рамках осуществления торговой, деловой, ремесленной или профессиональной деятельности, оказывается неплатежеспособным. Это означает, что для взимания внесудебных расходов на взыскание не требуется никаких дополнительных сроков и/или требований об уплате.
Чтобы подписаться на Costext, вам необходимо оформить заказ после регистрации учетной записи.
В процессе оформления заказа обязательно заполните раздел «Информация об оплате».
Плата за подписку на Costext составляет:
В течение первых 24 часов после регистрации вы имеете право на пробную версию Costext по цене, указанной на Сайте («Пробный период»), например, 0,89 долл. США или 79,99 руб. По истечении этого начального периода, если вы не решите отменить подписку, ваша подписка автоматически преобразуется в ежемесячный план/еженедельный план по ставке, указанной на Сайте, например, 49,8 долл. США или 999,00 руб. Эта подписка будет продолжать продлеваться ежемесячно/еженедельно, и выбранный вами способ оплаты будет автоматически взиматься соответствующим образом.
Ваша подписка будет автоматически продлеваться каждый месяц, если вы не отключите автоматическое продление по крайней мере за 24 часа до окончания текущего периода подписки. Обратите внимание, что мы оставляем за собой право взимать с вас плату за будущие платежи по подписке, если вы не отключите автоматическое продление в разделе «Оплата» своей учетной записи.
Если вы не отключите автоматическое продление, плата за последующий период подписки будет применена в его начале. У вас есть возможность отменить подписку либо через настройки учетной записи, либо обратившись за помощью в нашу службу поддержки по электронной почте. Обратите внимание, что если вы не отключите автоматическое продление на новый период подписки, это не будет основанием для возврата средств.
Пока ваша подписка активна, вы можете приобретать дополнительные услуги, стоимость и условия которых зависят от выбранных услуг.
Обратите внимание, что указанные выше цены уже включают все применимые налоги.
Все учетные записи создаются на основе предоплаты. Мы должны получить оплату до того, как будет предоставлен и/или активирован любой счетный продукт или услуга. Вам необходимо иметь действительные кредитные/дебетовые карты в файле для взимания любых повторяющихся ежемесячных/еженедельных абонентских сборов и единовременных или многократных сборов. Вы несете ответственность за поддержание всех данных кредитной/дебетовой карты и контактной информации в актуальном состоянии при использовании Costext.
Ваша подписка НЕ основана на том, насколько интенсивно вы используете (или не используете) Costex, а основана на доступности Costex.
После оплаты подписки вы получите от нас уведомление об оплате. Все ваши квитанции доступны по запросу.
Способы оплаты. Мы принимаем любые платежи через все основные дебетовые/кредитные карты. Оплата любыми другими способами, такими как чек или банковский перевод, требует явного письменного согласия, которое дается по нашему единоличному усмотрению. Чтобы произвести платеж, вам необходимо указать свои Платежные данные. Оплата производится через Наш Сайт с помощью кредитной карты (Visa, MasterCard, American Express). Сайт оснащен безопасной системой онлайн-платежей, позволяющей Вам шифровать передачу своих банковских данных. В рамках Нашего процесса оплаты Мы используем внешнего поставщика, Stripe, PayPal, и не храним никаких данных, касающихся Ваших данных и банковских карт. Для получения дополнительной информации по этому вопросу Мы предлагаем Вам прочитать наше Уведомление о конфиденциальности.
Обратите внимание, что Stripe или PayPal обрабатывают платежи от имени Компании.
Возвраты и возвраты. У вас может быть возможность получить возврат, если вы не удовлетворены Costex по какой-либо причине. Но это не означает, что возврат может быть предложен во всех случаях. Ваше право на возврат может зависеть от того, сколько времени прошло с момента транзакции и т. д. Вы можете иметь право на возврат в течение 14 календарных дней с момента оплаты. Но если вы успешно использовали Costex в течение пробного периода и не отключили автоматическое продление, с вас взяли полную стоимость и вы продолжили использовать Costex, вы лишаетесь права на возврат.
Если вы платили кредитной или дебетовой картой, возврат будет отправлен в ваш банк-эмитент в течение 7–10 рабочих дней после получения вашего запроса на возврат или отмену. Если у вас есть какие-либо вопросы, свяжитесь с вашим банком-эмитентом, чтобы узнать, когда кредит будет зачислен на ваш счет. Если вы не получили возврат, еще раз проверьте выписку по счету. Банку может потребоваться 7–10 рабочих дней для обработки возврата. Если у вас есть какие-либо вопросы, свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов.
Значительная инфляция местной валюты или изменение обменного курса. В случае существенной инфляции местной валюты пользователя и/или существенного изменения обменного курса местной валюты пользователя по отношению к доллару США Компания оставляет за собой право в одностороннем порядке изменять стоимость своих услуг. Мы не будем уведомлять пользователей об изменении абонентской платы за Услуги Costex по электронной почте, так как, исходя из нашей практики, пользователи часто игнорируют такие уведомления или существует риск того, что эти уведомления попадут в папку «Спам». Поэтому пользователи будут проинформированы об изменении абонентской платы за Услуги Costex с помощью специального всплывающего сообщения в личном кабинете пользователя. Если пользователь не согласен с изменением абонентской платы за Услуги Costex, пользователь должен отменить подписку в своем личном кабинете или отправив письмо в Компанию по адресу support@Costext.com.
1. Клиент гарантирует, что на момент доступа к Продукту или его использования ему исполнилось шестнадцать (16) лет. При использовании Продукта Клиент будет действовать в соответствии с тем, что можно ожидать от осторожного и ответственного пользователя Интернета и SMS.
2. Клиент не должен использовать Продукт для отправки сообщений и/или сообщений, которые являются незаконными по своей природе в отношении Costext и/или третьих лиц. Клиент не должен использовать Продукт для отправки, среди прочего (но не ограничиваясь этим), сообщений и/или сообщений оскорбительного, расистского, дискриминационного, порнографического и/или подстрекательского характера и/или для отправки сообщений и/или сообщений, которые квалифицируются как нежелательные сообщения в коммерческих, идеалистических или благотворительных целях (также известных как СПАМ) и/или для любой цели или причины, которые могут быть квалифицированы как незаконные и/или преступные.
3. Клиент гарантирует, что ввод данных и отправка сообщений и/или коммуникаций посредством Продукта никоим образом не нарушат права (в том числе права интеллектуальной собственности) третьих лиц.
4. Клиент не имеет права выполнять собственные или внешние процессы и/или программы в системах и/или продуктах Costext.
5. Клиент должен избегать использования программного обеспечения или других средств, которые препятствуют предоставлению услуг и продуктов Costex другим пользователям.
6. Клиент гарантирует законное использование адреса отправителя, избегая и обеспечивая недопущение использования телефонных номеров, не принадлежащих Клиенту, незаконных названий (включая торговые наименования или имена и/или фамилии, не принадлежащие Клиенту), а также незаконных терминов или обозначений.
7. Клиенту не разрешается вводить, отправлять и/или иным образом хранить персональные данные (как указано в статье 4 GDPR) через, в и/или с Продуктом и/или системами Costext. Единственным исключением в этом контексте являются собственные персональные данные Клиента, которые необходимы для того, чтобы иметь возможность соблюдать гарантию, включенную в предыдущий параграф.
8. Несмотря на обязательства, изложенные в настоящей статье, Клиент в конечном итоге определяет, какие данные будут введены с помощью Продукта и какие сообщения и/или сообщения в конечном итоге будут отправлены. Costext не проверяет данные, введенные с помощью Продукта, а также сообщения и/или сообщения, которые будут отправлены. Таким образом, Клиент остается ответственным и несет полную юридическую ответственность за введенные данные, сообщения и/или сообщения, отправленные Клиентом. Клиент освобождает Costext от всех требований и других претензий третьих лиц (включая, помимо прочего, требования о компенсации со стороны третьих лиц и штрафы, наложенные надзорным органом) и весь вытекающий ущерб, возникший в результате действия или бездействия Клиента, которое противоречит или считается третьим лицом противоречащим обязательству со стороны Клиента, изложенному в настоящей статье.
9. Если Клиент нарушает обязательство, указанное в настоящей статье, Клиент обязуется выплатить Costext, без предварительного уведомления о невыполнении обязательств или судебного разбирательства, немедленно уплачиваемый штраф в размере 5000 евро за каждое нарушение, без необходимости нанесения какого-либо ущерба и без ущерба для других прав Costext, включая право требовать возмещения убытков в дополнение к этому штрафу.
10. Если Клиент не выполняет свои обязательства по Соглашению, Costext также имеет право заблокировать IP-адрес, номер банковского счета, номер кредитной карты и/или адрес электронной почты, используемые Клиентом для использования Продукта.
1. Costext приложит все усилия для тщательного и надлежащего исполнения Соглашения.
2. Все запланированные даты, сроки предоставления и доставки, на которые ссылается Costex, являются целевыми датами и никоим образом не связывают Costex. Поэтому эти запланированные даты, сроки предоставления и доставки не могут рассматриваться как строгие сроки, если это не указано явно.
3. В случае неисправности, вызванной подключением к Интернету или отказом оборудования и/или программного обеспечения, Costext, не неся ответственности, устранит неисправность как можно скорее. В той степени, в которой Costext зависит от третьих лиц для этого исправления, Costext не может нести ответственность за продолжительность неисправности или за саму неисправность. В случае, если неисправность вызвана Клиентом, расходы на восстановление несет Клиент.
4. Costext может временно выводить свои системы из эксплуатации для проведения технического обслуживания, что не влечет за собой какой-либо ответственности со стороны Costext.
5. Costext не гарантирует, что сообщение и/или сообщение, отправленное с помощью Продукта, будет передано в идентичной форме предполагаемому получателю или будет получено предполагаемым получателем в согласованное время. Costext не несет ответственности за любое неправильное или позднее получение сообщения и/или сообщения.
1. В случае несоблюдения Соглашения со стороны Costext, Costext несет ответственность только за прямой ущерб в размере, не превышающем сумму, предъявленную Клиенту за двенадцать месяцев до возникновения ответственности, с максимальной суммой 2500 евро за событие или серию связанных событий. Ограничения и исключения ответственности со стороны Costext, упомянутые в настоящем пункте, прекращают применяться в случае и в той мере, в которой ущерб вызван умышленным неправомерным поведением или грубой халатностью, допущенной Costext.
2. Вся ответственность Costext за любую другую форму ущерба исключается, включая дополнительную компенсацию в любой форме, компенсацию за косвенный ущерб или косвенный ущерб или ущерб из-за потери оборота или прибыли. Ни при каких обстоятельствах Costext не будет нести ответственности за ущерб, вызванный задержками, ущерб из-за потери данных, ущерб из-за превышения сроков в результате изменившихся обстоятельств, информации или материалов Клиентом, а также ущерб из-за информации или рекомендаций, предоставленных Costext, содержание которых явно не является частью Соглашения. Ограничения и исключения ответственности со стороны Costext, упомянутые в настоящем пункте, прекращают применяться в случае и в той мере, в которой ущерб вызван умышленным неправомерным поведением или грубой небрежностью, допущенной Costext.
3. Условием для любого права на компенсацию всегда является то, что Клиент в течение двух месяцев после поставки заявляет о наличии дефекта в работе Costex. Если невыполнение было доказано, Costex будет иметь возможность исправить дефект в течение разумного периода времени, не неся ответственности за ущерб.
4. Любая претензия Клиента к Costex теряет силу по истечении двенадцати месяцев с момента возникновения претензии, если Клиент не предпринял никаких действий в отношении претензии.
5. В случае неправомерных действий Costex, сотрудника или подчиненного, за которые Costex несет ответственность, ответственность Costex ограничивается максимальной суммой в 2500 евро. Ограничения и исключения ответственности Costex, указанные в настоящем пункте, прекращают применяться в том случае и в той мере, в которых ущерб вызван умышленным неправомерным поведением или грубой халатностью, допущенными Costex.
6. Ограничения и исключения ответственности со стороны Costex, содержащиеся в Общих положениях и условиях, также применяются в пользу всех (юридических) лиц, сотрудников и/или подчиненных, используемых Costex при исполнении Соглашения.
7. Ограничения и исключения ответственности со стороны Costext, описанные в настоящей статье, не наносят ущерба другим ограничениям и исключениям ответственности со стороны Costext, включенным в настоящие Общие положения и условия.
1. Невыполнение Costex любого обязательства перед Клиентом между сторонами также квалифицируется как форс-мажор в случае обстоятельств, находящихся вне контроля Costex, в результате которых выполнение обязательств перед Клиентом предотвращается полностью или частично, или в результате которых выполнение обязательств Costex не может быть разумно потребовано. Такие обстоятельства в любом случае включают неисполнение поставщиками или другими третьими лицами, сбои в подаче электроэнергии, компьютерные вирусы, забастовки и остановки работы.
2. Если ситуация, указанная в предыдущем абзаце, возникает в результате того, что Costext не может выполнить свои обязательства перед Клиентом, такие обязательства могут быть приостановлены на тот срок, пока Costext не может выполнить свои обязательства. Если ситуация, указанная в предыдущем предложении, продолжается в течение десяти рабочих дней, Costext и Клиент имеют право расторгнуть Соглашение полностью или частично в письменной форме. В этом случае Costext не несет ответственности за выплату компенсации за любой ущерб, даже если Costext имеет какое-либо преимущество в результате форс-мажорной ситуации.
1. Продукты Costext не предназначены для детей младше шестнадцати (16) лет. Costext сознательно не запрашивает, не собирает и не хранит информацию от тех, о ком Costext знает, что им меньше шестнадцати (16), и никакая часть Продуктов не нацелена на привлечение лиц младше шестнадцати (16). Costext также не отправляет никакой корреспонденции лицам, заявляющим, что им меньше шестнадцати (16) лет. Если Costext позже получит фактические сведения о том, что пользователю/Клиенту меньше шестнадцати (16) лет, Costext предпримет шаги для удаления Персональной информации этого пользователя/Клиента из своих систем. Если вы являетесь родителем или опекуном ребенка, который, по вашему мнению, раскрыл Персональную информацию Costext, свяжитесь с Costext по почте, чтобы такая информация была удалена из нашей системы.
2. Клиент прямо уполномочивает Costext обрабатывать персональные данные Клиента и предоставлять их третьим лицам в целях исполнения Соглашения в той мере, в какой это необходимо.
3. Costext оставляет за собой право предоставлять персональные данные или иную информацию по запросу следственных органов, если будет установлено, что Продукт использовался Клиентом в нарушение закона или в случаях, когда Costext обязан предоставить определенные данные в соответствии с решением суда. Costext оставляет за собой право предоставлять персональные данные или иную информацию другим третьим лицам, когда Costext обязан предоставить определенные данные в соответствии с решением суда. Клиент прямо соглашается на это.
4. IP-адрес, используемый Клиентом, сохраняется при использовании Продукта. Если оплата была произведена через PayPal, имя Клиента, адрес электронной почты и адрес также будут сохранены в этом контексте. Если оплата была произведена кредитной картой, данные кредитной карты, используемые Клиентом, также будут сохранены в этом контексте. Данные, упомянутые в этой статье, будут храниться Costex в течение 18 месяцев. Клиент прямо соглашается на это.
5. Если Клиент вводит или иным образом обрабатывает персональные данные при использовании Продукта, Клиент будет считаться «контролером данных», как указано в Регламенте (ЕС) 2016/679 (GDPR). Поэтому Клиент должен гарантировать, что существует правовая основа для обработки персональных данных.
6. Клиент освобождает Costext от ответственности по всем требованиям и другим искам третьих лиц (включая, помимо прочего, требования о компенсации со стороны третьих лиц и штрафы, наложенные надзорным органом), а также по всем вытекающим из этого убыткам действия или бездействия Клиента, которые противоречат или считаются противоречащими, по мнению третьей стороны, применимым правилам конфиденциальности, таким как GDPR.
7. В соответствии с Общими положениями и условиями Клиенту не разрешается вводить, отправлять и/или иным образом хранить персональные данные (как указано в статье 4 GDPR) через, в и/или с помощью Продукта и/или систем Costext (если иное не указано в Общих положениях и условиях). Это означает, что Costext не может считаться обработчиком данных в значении статьи 4 GDPR. Если Клиент не выполнит соответствующее обязательство, Costext по-прежнему считает на законных основаниях, что он не может считаться обработчиком данных в значении статьи 4 GDPR. В случае, если GDPR по-прежнему будет считать Costext обработчиком данных Клиента, то (и только в этом случае) положения, изложенные ниже в настоящей статье, будут применяться между Сторонами.
8. Настоящая статья представляет собой соглашение об обработке данных, упомянутое в статье 28 GDPR.
9. Клиент гарантирует наличие правовых оснований для обработки персональных данных, указанных в статье 6(1) GDPR.
10. Costext обрабатывает персональные данные от имени Клиента и в соответствии с письменными инструкциями Клиента. Если, по мнению Costext, такая инструкция представляет собой нарушение GDPR или других положений законодательства ЕС или национального законодательства, касающихся защиты данных, Costext немедленно уведомит об этом Клиента.
11. Costext имеет право привлекать третью сторону для выполнения Соглашения. Costext использует других обработчиков данных для выполнения Соглашения. К таким обработчикам данных относится компания веб-хостинга. В случае предполагаемых изменений в отношении добавления или замены других обработчиков данных Клиенту будет предоставлена возможность возражать против этих изменений, если Соглашение между Сторонами все еще остается в силе.
12. По мере возможности Costext будет помогать Клиенту по первому требованию последнего в выполнении его обязательства отвечать на запросы об осуществлении прав субъекта данных, как указано в Главе III GDPR. Costext имеет право взимать с Клиента плату за работу, связанную с помощью, по почасовой ставке, согласованной в Соглашении, или, в противном случае, по разумной почасовой ставке.
13. Клиент будет самостоятельно выполнять запросы на осуществление прав субъектов данных, изложенных в Главе III GDPR, если Клиент (также) имеет доступ к Персональным данным, которые имеют отношение к запросам.
14. Принимая во внимание характер обработки и имеющуюся у Costex информацию, Costex окажет Клиенту помощь по первому требованию последнего в обеспечении соблюдения обязательств, вытекающих из статей 32–36 GDPR. Costex имеет право взимать с Клиента плату за работу, связанную с помощью, по почасовой ставке, согласованной в Соглашении, или, в случае ее отсутствия, по разумной почасовой ставке.
15. Costext обязуется принять все необходимые технические и организационные меры, указанные в статье 32 GDPR, для обеспечения уровня безопасности, соответствующего риску.
16. Если Costex станет очевидным, что со стороны Costex имеет место нарушение в отношении персональных данных, как указано в статье 33 и/или статье 34 GDPR (далее именуемое: «Нарушение данных»), Costex обязуется как можно скорее сообщить об этом Клиенту. В этом случае Costex обязуется, также по первому требованию Клиента, оказать всю возможную помощь, чтобы обеспечить Клиенту возможность своевременно проинформировать надзорный орган и, при необходимости, субъекта или субъектов данных.
17. Costex и лица, работающие под руководством Costex, обязаны сохранять конфиденциальность персональных данных, если только положение закона не обязывает Costex раскрывать эту информацию или если задача Costex не влечет за собой необходимость раскрытия этой информации.
18. В отношении любой ответственности со стороны Costex применяются только положения настоящей статьи и положения, уже согласованные Сторонами в Соглашении, а также Общие положения и условия.
19. Costext не несет ответственности за любые штрафы, наложенные на Клиента компетентным надзорным органом, за исключением случаев умышленной или преднамеренной безрассудности со стороны Costext.
20. Любые недостатки третьих лиц, участвовавших в выполнении настоящего Соглашения об обработке данных, не относятся к Costext.
21. Клиенту разрешается проверять выполнение обязательств перед Costext в соответствии с настоящим Соглашением о процессе обработки посредством аудита. Клиент должен уведомить Costext при первой возможности о своем намерении провести аудит или заказать проведение аудита. Клиент должен указать, какое (юридическое) лицо будет проводить рассматриваемый аудит, каким образом и в течение какого периода времени. Costext будет предоставлен разумный период времени для возражений против проведения предлагаемого аудита. Если до проведения аудита Costext выскажет какие-либо возражения против этого, Стороны должны как можно скорее проконсультироваться друг с другом по возражениям, высказанным Costext, с целью разрешения этих возражений. В ходе этих консультаций Стороны должны учитывать законные интересы друг друга. Costext не может отказаться от сотрудничества с аудитом по необоснованным причинам (например, путем выражения необоснованных возражений Клиенту). Все расходы, связанные с аудитом Costext, несет Клиент.
22. По запросу Costext предоставит Клиенту информацию, подтверждающую соблюдение Costext обязательств, изложенных в статье 28 GDPR.
1. Клиент гарантирует, что при использовании любого Продукта не будут нарушены какие-либо права интеллектуальной собственности третьих лиц. Клиенту не разрешается удалять или изменять какие-либо указания относительно прав интеллектуальной собственности.
2. Costext разрешается принимать технические меры для защиты прав интеллектуальной собственности. Если Costext защитил Продукт и/или права интеллектуальной собственности с помощью технических мер, Клиенту не разрешается удалять или обходить такую защиту.
1. Costext приложит все усилия для обработки жалоб Клиента в меру своих возможностей. Клиент может подать полную и четко описанную жалобу в Costext по следующей ссылке: https://www.costext.com/contact. Если это разумно возможно, Costext рассмотрит жалобу в течение пяти рабочих дней после получения жалобы, после чего Клиент получит содержательный ответ при первой возможности.
2. Если Клиент является физическим лицом, действующим в целях, выходящих за рамки его торговли, бизнеса или профессии, он или она также имеет возможность подать жалобы в Комитет по спорам через Европейскую платформу ODR, которую можно найти на следующем веб-сайте: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
3. Процедуры подачи жалоб, предусмотренные в настоящей статье, не наносят ущерба правам Сторон обращаться в гражданские суды.